Translate

Saturday, June 9, 2012

Gwen-ha-du ( white and black

oil on board 5" x 7"
This is the flag of Brittany. It is composed of five black stripes representing its French speaking areas (high Brittany) and four white stripes its Breton speaking areas (low Brittany); the ermine spots indicate the whole province.
It was considered for years as a separatist symbol; now,no longer having any political connotation,it can be seen everywhere in Brittany, and flown on sail and fishing boats.
Brittany is the province where I was born and where I lived for twenty years.
Of course, with those stripes, it still was inspired by DPW!
Il s'agit du drapeau Breton.Il se compose de cinq bandes noires représentant les diocèses où l'on parlait Français, et quatre bandes blanches pour ceux de langue Bretonne. Les queues d'hermine indiquent la province dans sa globalité. Longtemps considéré comme un symbole séparatiste, il n'a désormais plus de connotation politique, et on peut le voir partout en Bretagne, à terre et en mer.
Je suis née en Bretagne et y ai vécu vingt ans.
Evidemment, ces rayures étaient encore inspirées par DPW!

3 comments:

  1. Je suis heureuse de visualiser votre drapeau aujourd'hui particulièrement car mes enfants viennent d'arriver pour passer quelques jours en famille... Ils vivent à Plouescat dans le Finistère Nord. Mon petit-fils est né à Brest! Vive donc la Bretagne.
    Très jolie peinture ma chère!
    Gros bisous

    ReplyDelete
  2. Nice painting, Sylviane and loved hearing the provenance behind it.

    ReplyDelete
  3. Plein de dignité, ton drapeau avec ces couleurs sobres, élégantes, cette peinture du drapeau de ta région et son histoire, me semble très beau. Tes mots m'ont fait rappeller qui est très important de ne pas oublier d'où nous venons pour savoir où nous allons...

    Dès ma ville de naissance, Cabra (Córdoba - Andalousie-)tes mots touchent mon coeur.

    Gros bisous, Sylviane

    ReplyDelete

Thank you for your comment!